Page 5 - Texto digitan en Castellano
P. 5
❖ Al Instituto Nacional de Cultura con quien iniciamos los trámites y a la
Dirección Regional Desconcentrada del Ministerio de Cultura con quien se
firmó el convenio de donación de la Casa Labañou en Pucyura para su
utilización comunitaria y como Casa de Cultura de Vilcabamba.
❖ A la ONG Guamán Poma de Ayala, de Cusco que colaboró estrechamente con
nosotros desde el ámbito técnico, profesional y humano.
❖ A la municipalidade provincial de Quillabamba y al Hospital de esa ciudad
que nos apoyó muchísimo los primeros años.
❖ A la municipalidade distrital de Vilcabamba con la que firmamos varios
convenios de colaboración.
❖ A las organizaciones comunitarias de Vilcabamba y a los vilcabambinos y
vilcabambinas que nos acogieron con todo el cariño, nos facilitaron nuestras
estancias allí y colaboraron estrechamente con Labañou Solidaria.
A las mujeres y hombres que fueron año tras año desde A Coruña a Vilcabamba a
trabajar sobre el terreno:
Xulia Saavedra ✽ Xose Anxo Vidal ✽ Vanesa Míguez ✽ Santiago del Valle
✽Santi Rodriguez Figueroa ✽ Patxi Valera ✽ Patchi Piñeiro ✽ Paloma Tome
✽ Pablo Teijeiro ✽ Nazaret Castro ✽ Mayte Prego ✽ Marcos Ulloa ✽ Mapi
Salinas ✽ Luis Astray ✽ Lucia Vázquez Salinas ✽ Lola Veiguela ✽ Juan
Delgado ✽ Jorge Blanco ✽ Joaquín Serrano ✽ Javier Urruzola ✽ Gloria
Rodriguez Lopez ✽ Francisco Piñeiro ✽ Esperanza Antón ✽ Enrique Calviño
✽ Elena Monteoliva ✽ Concha Sánchez ✽ Concha López Sanchez ✽ Carmen
Pita ✽ Beatriz Aguado ✽ Arantxa Freire ✽ Anibal Balbona ✽ Alicia Barros ✽
Alfonso Vázquez
Dedicado a todas las personas de Vilcabamba que participaron y colaboraron en el
Proyecto Labañou - Vilcabamba abriéndonos las puertas de sus casas y sus
corazones y muy especialmente al Ing. Sulpicio Flores, nuestro representante y
amigo en el Perú, que contribuyó con su profesionalidad y honradez, de forma
determinante en todo lo que Labañou Solidaria realizó en Vilcabamba. Un amigo
para siempre.

